日本首相高市早苗先前在國會談及「台灣有事」引發中國反彈。有台灣媒體以標題《1972年日中聯合聲明「台灣是中國領土不可分割的一部分」 高市:沒有改變》報導,引發網路熱議。不過,該標題將高市立場簡化呈現,易讓讀者誤解為日本首相承認「台灣屬中」主張,而高市實際重申的是日本「理解並尊重」的既有立場。
一、檢索台灣媒體來源,可確認其內容引用自日本《每日新聞》,該日媒報導高市早苗在12月3日參議院會議中表示,日本對於1972年《日中聯合公報》中國主張「台灣是中國領土不可分割的一部分」一事,維持一貫的「理解並尊重」立場「沒有改變」。
二、日本政府資料顯示,《日中聯合聲明》對台灣的描述區分為兩部分:中國提出「台灣是中國領土不可分割的一部分」,日本則表明「充分理解並尊重」此立場,並未承認該主張。
三、日本專家李世暉、林賢參受訪指出,台灣媒體報導標題錯誤,斷章取義。《日中聯合聲明》中「理解並尊重」表示日本知悉並尊重中國的主張存在,但不等於認可內容,日本自1972年以來始終維持此一外交表述。
四、檢索其他台灣媒體如《中央社》、《中時》、《TVBS》等,多家報導同樣指出,高市重申日本對中國主張採「理解並尊重」的既有立場,並未改變。
有台灣媒體報導標題呈現高市於國會的說法時,可能使讀者誤以為高市認同中國主張。高市所指「沒有改變」的是日本一貫的「理解並尊重」立場,而非承認「台灣屬中」主張。因此,為「易生誤解」訊息。
背景
日本首相高市早苗「台灣有事說」引發中國、日本關係惡化。有台灣媒體12月3日以標題《1972年日中聯合聲明「台灣是中國領土不可分割的一部分」 高市:沒有改變》報導高市在日本國會的說法,引發社群討論。
查核
查核點:高市早苗原始發言內容
(一)檢索這家台灣媒體報導,內容引述自日本《每日新聞》報導;日媒指出,12月3日的參議院全體會議中,日本首相高市早苗提到,日本對於1972年《日中聯合公報》中國所主張「台灣是中國領土不可分割的一部分」,一貫採取「理解並尊重」的立場,而這項立場「沒有任何改變」。
不過,這家台灣媒體以《1972年日中聯合聲明「台灣是中國領土不可分割的一部分」 高市:沒有改變》作為標題,呈現方式讓人誤以為高市針對「台灣是中國領土不可分割的一部分」這項中國主張本身表示「沒有改變」。
實際上,這家台灣媒體的內文也明確指出,高市強調的「沒有改變」,是指日本對於「理解並尊重」中國主張的立場未變,而非承認中國的領土主張。
(二)依據日本政府資料,《日中聯合聲明》是日本政府與中國政府於1972年發表的建交共同聲明,用以確立兩國關係正常化的基本原則。
聲明中所示「中華人民共和國政府重申:台灣是中華人民共和國領土不可分割的一部分。日本國政府充分理解和尊重中國政府的這一立場」。
因此,《日中聯合聲明》關於台灣的描述區分為兩部分:其一是中國提出「台灣是中國領土不可分割的一部分」主張;其二是日本表達「充分理解並尊重」中國立場。
(三)查核中心諮詢政大安倍晉三研究中心主任李世暉、台灣師範大學東亞系教授林賢參,兩位專家均指出,台灣媒體報導標題錯誤,斷章取義。
專家指出,日本在《日中聯合聲明》中對中國關於台灣的主張所採取的「理解並尊重」立場,其含義是日本「認識」中國提出此一立場的存在與主張事實,但並未對其內容進行認可或背書。換言之,日本只是「了解並尊重中國這樣主張」,而非承認台灣屬於中國。
專家強調,這項立場自日本與中華人民共和國建交以來一直未曾改變,雙方當時達成的共識就是維持「理解並尊重」的外交表述。美中建交時,建交公報也有類似表述「美國『認知(acknowledges)』中國的立場,即認知中國主張只有一個中國,台灣是中國的一部分。」。
(四)檢索其他台灣媒體報導(《中央社》、《中時電子報》、《TVBS新聞網》等)的相關報導,可見多家新聞皆指出,高市早苗在12月3日的參議院本會議上說明,對於1972年《日中聯合聲明》中中國主張台灣為「中國領土不可分割的一部分」一事,日本政府仍維持一貫的「理解並尊重」立場,並強調該立場「完全沒有改變」。










