【錯誤】網傳影片「德國小鎮把中文當作官方語言,慶祝春節」?

【錯誤】網傳影片「德國小鎮把中文當作官方語言,慶祝春節」?

事實查核報告#3158
網傳影片「德國小鎮把中文當作官方語言,慶祝春節」?
發布日期/2024年8月2日

經查:

【報告將隨時更新 2024/8/2版】

近期網路流傳一段影片,宣稱有德國小鎮把中文當官方語言,每年還過中國春節。這是真的嗎?

一、網傳影片內容,實際為德國迪特福特市(Dietfurt)每年舉行的中國狂歡節(Chinesenfasching)。這是在德國狂歡節期間舉行的一日活動,與中國春節無關。

二、傳說迪特福特市在中世紀曾被稱為中國人,因此「中國人」成為該地區居民的綽號。約自1950年代開始,在傳統狂歡節加入扮成中國人的遊行活動,至今有60多年歷史。

三、經詢問迪特福特市,該市官方語言為德文,並非中文。此外網傳該地區都是中文標誌、居民愛吃中餐勝過西餐、有中文學校等說法,均是錯誤訊息。

四、傳言最早來源,可追溯到2010年中國官媒報導的錯誤訊息,此後即不斷流傳。2024年6月又發現在台灣社群平台重新流傳。

傳言錯誤解讀德國地方慶典意義,有關小鎮中文為官方語言、過中國春節等說法也非事實,因此為「錯誤」訊息。

背景

近期網路流傳一段影片,聲稱德國小鎮迪特福特(Dietfurt)自認是中國人,把中文當作官方語言,滿街都是中文標誌,每年還慶祝中國春節。

流傳影片的字幕均為簡體字。


圖1-2:社群平台、影音平台流傳訊息擷圖

查核

查核點一:網傳影片的外國城鎮出現中國傳統元素,原始事件為何?

(一)以網傳小鎮名稱「Dietfurt」,以及網傳影片擷圖綜合搜尋,可找到許多類似畫面(連結1連結2連結3),均指出這是德國迪特福特市(Dietfurt)所舉辦的中國狂歡節(Chinesenfasching)。

(二)依據迪特福特市官網介紹,該市位於德國巴伐利亞邦,人口約6100人。每年2月德國傳統狂歡節時,會在其中一天的星期四舉行中國狂歡節,居民會裝扮成中國人物,與花車、樂隊在鎮上遊行,至今已有60多年歷史。

依據該市官網與現任市長訪問,約在1400至1450年間,迪特福特居民因為不願納稅,把城門關上,被外來稅吏稱為像把門關起來的「中國人」,此後該區居民就有中國人的外號。

首次在該市傳統狂歡節出現中國色彩,可能是1928年,但形成一個固定慶祝節日,應該是在1950年代。

查核點二:網傳「德國迪特福特小鎮的官方語言是中文、每年慶祝中國春節」等說法,是否正確?

查核記者以電子郵件諮詢迪特福特市、台灣駐德代表處慕尼黑辦事處,並且參考可信資料,查證發現網傳多項說法都是錯誤訊息,分別說明如下:

迪特福特的官方語言是中文?
查證:官方語言是德文

迪特福特市表示,他們官方語言是德文,不是中文。

駐德代表處說明,德文為德國唯一官方語言,且官方語言為聯邦政府所決定,不可能由城鎮自行決定。目前只有德國薩克森邦與布蘭登堡邦,獲准可在法庭上使用少數族群的索布語。

此外,迪特福特市市長2018年也曾向《德國之聲》中文網說明,該市官方語言是德文,不是中文。

迪特福特每年慶祝中國春節?
查證:德國狂歡節固定慶典,與中國春節無關

迪特福特市說明,每年2月會舉辦傳統狂歡節,大約持續一周,中國狂歡節(Chinesenfasching)是在狂歡節期間的星期四舉行,該日又稱為胡鬧星期四(Unsinnigen Donnerstag)。2024年於2月8日舉行,2025年將於2月27日舉行。

依據德國科隆天主教區的說明,德國的狂歡節是在復活節前40天舉行,每年復活節日期並非固定,因此狂歡節時段也會隨之變化。以狂歡節中的星期四、玫瑰星期一、懺悔星期二為主要節日。

因此,迪特福特的中國狂歡節是伴隨德國狂歡節的慶典,與中國春節無關。

迪特福特居民自認為中國人?
查證:僅在慶典中扮成中國人

迪特福特官網說明,「中國人」是該市居民的綽號。現任市長在2023年媒體訪問表示,在狂歡節期間,居民自認為中國人,並打扮成中國人來慶祝節日。

滿街都是中文標誌?
查證:街上都是德文,沒有中文標誌

google街景檢視,發現該地區不論招牌、牆面標語、交通標誌等都是德文,沒有中文。可推知網傳影片出現的中文標語,是屬於中國狂歡節的裝飾,並非居民日常。

可以看到中文學校?
查證:該市無中文學校

迪特福特市說明,該市沒有中文學校。

喜歡吃中國菜勝過西洋菜?
查證:該市只有一家中菜餐廳

迪特福特市說明,該市僅有一家中餐館,傳言說法不合理。

有一位居民會加冕為皇帝?
查證:僅是當日慶典活動

迪特福特市說明,在中國狂歡節選出的皇帝沒有任何實質權力,只是慶典活動之一。目前的帝夫婦是從2021年選出,沒有任期限制。

查核點三:傳言流傳情況?

以關鍵字在中國網路平台搜尋,可找到許多類似影片(連結1連結2連結3),在這些影片中,可以看到中文官方語言、過中國春節等錯誤說法重複出現。

在台灣媒體也可看到該錯誤訊息的報導(連結1連結2)。

追溯傳言來源,最早可找到中國官媒《中新社》2010年的報導,註明原始來源是《人民日報》海外版,中國駐德使館官網至今仍登載相同文章。2017年中國央視也持續報導此一錯誤訊息。

綜合以上,錯誤解讀迪特福特中國狂歡節的說法,最早可追溯到2010年中國官媒報導,此後各式版本傳言不斷流傳,甚至獲得台灣媒體報導。2024年6月又發現在台灣社群平台流傳。

(記者:許雲凱;責任編輯:陳培煌)

事實查核需要你的一份力量 捐款贊助我們

本中心查核作業獨立進行,不受捐助者影響。

台灣事實查核中心捐款連結 (或掃QR Code) /接受捐助準則